Jadid Online
جدید آنلاین
درباره ما تماس با ما Contact us About us
جلوه‌های ایرانی در ادینبورگ
بهار نوایی

دومین جشنوارۀ فرهنگی ایرانی در ادینبورگ اسکاتلند از روز آدینه ۲۸ ژانویه (هشتم بهمن‌ماه) آغاز شد و تا ششم فوریه (۱۷ بهمن)  ادامه دارد. در این جشنواره که در گوشه و کنار شهر ادینبورگ برپاست، جنبه‌های گوناگون فرهنگ ایرانی معرفی می‌شود.


دفترچۀ راهنمای جشنوارۀ ادینبورگ با جملۀ "چو ایران نباشد تن من مباد" شروع می‌شود. همچنین در شب گشایش جشنواره محل برگزاری آن - تالار کلیسای "سن جانز" در مرکز شهر- با نوای سرود "ای ایران، ای مرز پرگهر" ساخته  روح‌الله خالقی پر می‌شود که گویای انگیزۀ برگزارکنندگان آن و شیفتگی آنها برای کشورشان است.


شعرخوانی، نمایشگاه نقاشی، نمایشگاه عکاسی، موسیقی، کمدی ایرانی، فیلم‌های ایرانی، شاهنامه‌خوانی، سخنرانی در بارۀ ایران و فرهنگ باستانی آن، کارگاه فرش‌بافی، چایخانۀ عشایری، بازی‌های ایرانی و برنامه‌های گوناگون دیگر در طول جشنواره امکان آشنایی هر ذائقه و سلیقه‌ای را با فرهنگ ایرانی امکان‌پذیر می‌کند. در یکی از اتاق‌های کلیسای "سن جانز" نوعی از یک بازارچۀ ایرانی و در گوشه‌ای از آن یک چایخانۀ سنتی برپا و علاوه بر آن در چند رستوران شهر هم در هفتۀ برگزاری این جشنواره غذاهای ایرانی ارائه می‌شود. در میان نواهایی که اجرا می‌شود، گزینش ترانه‌های قدیمی و وطن‌دوستانه برجسته است. و همۀ اینها در حالی‌ست که حلقۀ اصلی برگزارکنندۀ جشنوارۀ جوانانی هستند که یا در خارج از ایران بزرگ شده‌اند یا بخش مهمی از زندگی خود را در خارج از ایران گذرانده‌اند.

با نظر به وسعت و گوناگونی برنامه‌های جشنواره برپایی و آماده کردن آن باید متضمن ماه‌ها تلاش به همراه  سرمایه‌گذاری مالی باشد و نشان از جستجوی نسلی دارد که با تلاش خود به دنبال ریشه‌های گمشده یا پاره‌شدۀ خویش هستند؛ نسلی که می‌خواهد با عشق و افتخار فرهنگ کهن نیاکان خود را به جامعه‌ای که در آن زندگی می‌کند، معرفی کند. "ترزا استوارت" که با پیانو آهنگ "ای ایران" را همراهی می‌کند  و برای گذراندن دورۀ دکترای موسیقی از آمریکا به ادینبورگ آمده‌است، می‌گوید: "اگرچه مادرم ایرانی است ولی زبان فارسی را کم آموخته‌ام. اما وقتی موسیقی‌های ایرانی به‌خصوص آثار معروفی و خالقی را با پیانو می‌نوازم، برایم رابطه‌ای عمیق با میراث فرهنگی مادری‌ام ایجاد می‌شود؛ به همین دلیل هم برای برگزاری این جشنواره چه در دورۀ پیش و چه در این دوره همکاری می‌کنم. سارا خردمند که در بین برگزارکنندگان به عنوان مبتکر و بانی اصلی این جشنواره معرفی می‌شود، با لبخندی انگیزه و شیفتگی خود برای برپایی دوسالانۀ این جشنواره و معرفی فرهنگ ایرانی را مانند یک "بیماری" توصیف می‌کند که به آن مبتلاست و می‌گوید، اندیشۀ برگزاری این جشنواره زمانی به‌ وجود آمد که او و چند تن دیگر از همکلاسی‌های ایرانی‌اش در دانشگاه ادینبورگ یک گروه دانشجویی تشکیل دادند و در نهایت به فکر برگزاری یک جشنوارۀ ایرانی در اسکاتلند افتادند، جشنواره‌ای که بتواند مفاخر کهن فرهنگی ایران را در کنار فرهنگ و هنر امروزش معرفی کند.

جشنوارۀ ایرانی ادینبورگ در هر دو دورۀ برگزاری خود برجستگان فرهنگ و هنر ایران و همچنین پژوهشگران ایرانی و غیر ایرانی را که در این حوزه تحقیق می‌کنند، در کنار جوان‌ترها به ادینبورگ دعوت کرده تا دستاورد خود را در اختیار علاقه‌مندان قرار دهند.

پروفسور هاله افشار که فعالیت‌هایش برای برابری حقوق مهاجران و حقوق زنان در کنار تدریس در دانشگاه‌های بریتانیا شناخته شده‌است، با سخنرانی خود در بارۀ رویارویی فرهنگ ایرانی با بریتانیایی دومین جشنواره را افتتاح می‌کند. اسماعیل خوئی، لعبت والا، مهری کاشانی و سهیلا قدس‌طینت از لندن به ادینبورگ آمده‌اند تا در کنار شاعران جوان‌تر وهمچنین انگلیسی‌زبانانی که اشعار فارسی را به انگلیسی ترجمه کرده‌اند، در فضایی ایرانی یک "شب شعر و شراب" برگزار کنند. سخنرانی‌ها و نمایش‌هایی در مورد ایران باستان از استادان ایران‌شناسی دانشگاه ادینبورگ و دیگر شهرهای بریتانیا فرهنگ کهن ایرانی را در دل شهر ادینبورگ زنده می‌کند. موسیقی ایرانی با سبک‌های گوناگون در گوشه و کنار شهر و گاهی در کنار موسیقی محلی اسکاتلندی یا موسیقی دیگر بخش‌های بریتانیا ارائه می‌شود. به نظر می‌رسد مجموع این برنامه‌ها این پیام را به مخاطبان جشنواره می‌دهد که نسل دوم ایرانی‌های ادینبورگ در کنار افتخار به فرهنگ نیاکان، به فرهنگ بومی محل زندگی خود هم علاقه‌مندند و آن را به عنوان بخشی از هویت خود به عنوان انسان مهاجر می‌پذیرند.

برگزارکنندگان جشنوارۀ ایرانی ادینبورگ می‌گویند، شناخت فرهنگ‌های گوناگون، زندگی در کنار هم را آسان‌تر و شیرین‌تر می‌کند. آنها شادمانند که با این کار خود گامی در این راه برداشته‌اند و مصممند که بار دیگر بازهم به همین شکل و از همین طریق فرهنگ ایرانی را زیر ذره‌بین نگاه جوان خود و اهالی ادینبورگ قرار دهند؛ نگاهی که تا آن زمان دو سال پیرتر شده‌است.

در گزارش مصور اين صفحه گوشه هايی از دومين جشنوارۀ ايرانی در ادينبورگ را می‌بينيد. با تشکر از مريم هاشمی و برگزارکنندگان اين جشنواره برای مساعدت به تهيۀ اين گزارش.

 برای نصب نرم افزار فلش اینجا را کلیک کنید.


 به صفحه فیسبوک جدیدآنلاین بپیوندید

ارسال مطلب
- Farideh، 2011/02/03
Watched it several times and loved it. Fantastic job.
- یک کاربر، 2011/02/03
I watched it and must say that it looks absolutely stunning! well done.
- یک کاربر، 2011/02/01
ممنون خانم نوایی عزیز بسیار عالی بود خسته نباشید.
- یک کاربر، 2011/02/01
beautiful , thank you so much for the hard work Bahar jan
- یک کاربر، 2011/02/01
واقعا همه چيز اين جشنواره در چند دقيقه برنامه خوب و زيبا توصيف شده است حتي بهتر از آن كه من به چشم ديدم. ممنون از جديد آنلاين براي گزارش خوبش....

- یک کاربر، 2011/02/01
نمایشگاه درباره ایران بدون پرچم ایران خنده دار بود.
- یاسمن، 2011/01/31
درود بر شما سرکار خانم نوایی و درود بر همه کسانی که سعی بر این دارند تا جهانیان را با فرهنگ غنی ایرانی آشنا کنند. به عنوان یک ایرانی از اینکه کشوری با چنین فرهنگ و تمدنی دارم به خود میبالم و آرزو دارم من هم بتوانم فرهنگ کشورم را به سایرین معرفی کنم.
- یک کاربر، 2011/01/31
باز یک گزارش زیبا و مفید از خانم بهار نوايی
ممنون از شما
Home | About us | Contact us
Copyright © 2024 JadidOnline.com. All Rights Reserved.
نقل مطالب با ذكر منبع آزاد است. تمام حقوق سايت براى جديدآنلاين محفوظ است.